もっとに斬新に。もっと刺激的に。
ファッション・絵画・フォト・書・音楽・造形物…
私たちが持てる全ての技術で五感を震わすアートを。
COLLECTION LINE
ABSURDが提案するコレクションラインは、流行よりシルエットや粋を求める人のための被服。
着心地のよいボリュームとベーシックなアイテムで構成されるタイムレスなワードローブである。
日常生活の動きの中で“格好をつけずに格好をつける”を追求し、着る人の雰囲気を生かすための色感と空気感の完璧なバランスを追求したコレクションは、着る人がずっと着ていたいと思わせる完璧な存在感とシルエットを提案している。
“傾奇者”・・・時流に流されず自分のルールの中で粋に振舞える人。この“傾奇者”を信念とし、ジャンルにとらわれることなく本質的に華麗なものを創造する『粋』なスタイルを提案している。
メンズとレディスとキッズのコレクションは同コンセプトのもとにそれぞれ構築されている。
現在、松阪店とWEBで購入可能。
-
#01 その他注意
道路交通法での「!」標識の設置基準は『その他の危険』とされている。殆どのものが「路肩弱し」「上り坂勾配あり」といった補助標識と共に使われる。だが、!標識の一部には補助標識が付いていないものがある。一見何に注意すればいいのかわからない場所に立っている『その他の危険』なのだが、実は、「幽霊注意」を呼びかける標識だと言われている。逆にこの標識が幽霊や妖怪を呼び寄せる役割をしていたら…そしてこの標識が身体に付いていたら?
#01 This sign means that “Be Careful for Other Dangers”
.Most of this sign are used with epexegetic signs like “WEAK BERM” or “UPHILL ROAD”, but some are not.With such an alone sign, we cannot understand what to be careful for.Actually, they say that the alone sign “!” means “Be Careful for GHOSTS”.What if this sign functions as gathering of ghosts reversely? What if this sign is on your body? -
#02 横風注意
横風の注意を促す標識である。この作品に龍(りゅう)が登場しているので龍にまつわる四文字熟語を使ってみた。右上が雲蒸龍変(うんじょうりゅうへん)英雄・豪傑が機会を得て世に出て活躍するたとえ。右下が飛竜乗雲(ひりゅうじょううん)英雄が時に乗じて、勢いを得ること。左下が竜蟠虎踞(りゅうばんこきょ) 抜きんでた能力を持つ者がある場所にとどまり、権勢を振るうことのたとえ。また、ある地域で、すぐれた能力を存分に発揮すること。龍が使われる言葉には総じてかっこいい意味合いが多い。(四文字熟語はローマ字で書いて下さい)
#02 Severe Side Wind Ahead
This sign calls your attention to wind.Because a dragon appears in this work, I set four-character compounds which include a dragon (“Ryu” in Japanese).The upper right is “Un-Jo-Ryu-Hen” which means that a hero comes out to a world and plays an active part in it. The lower right is “Hi-Ryu-Jo-Un” which means that a hero gets a momentum and uses it effectively.The lower left is “Ryu-Ban-Ko-Kyo” which means that a person with an outstanding capability remains in a place and uses his power.Phrases which contain “Ryu” often mean cool meanings. -
#03 幅員減少
前方の道幅がせまくなってる道路設置される看板である。妖怪あやかしとは水死した霊が集まり仲間を捕らえるため彷徨う妖怪である。このように狭いところで出会ったらたまったものじゃない。この作品は出会ったところと逃げ延びたところの二部構成になっている。
#03 Road Narrows Ahead
Signs alert drivers to the changing road ahead.“Ayakashi” is a Yokai which is Drowed people trying to dragged their party beneath the water.This is a work consisting of two parts, meet “Ayakashi”, and escape from it. -
#04 踏切有り
踏み切りで自殺が多いのは、『カンカンカン』(警報音)の音と興奮している時の心拍数との共時性(シンクロニシティ)が催眠効果をもたらすのだと言う。もし、そうではなく妖怪朧車(おぼろくるま)が呼んでいるのだとしたら…という作品である。朧車とは車争いに敗れた貴族の遺恨が妖怪と化したものであり、実際には電車ではなく牛舎らしい。昔の人とは死生観の違いがよくわかる妖怪だ。実際、自殺が多発した踏み切りは警報音が変えているそうだ。
#04 Railroad Crossing
One reason of high frequency of suicide at railroad crossing is that the alert sound matches the heart rate and hypnotizes people to do it.This work is based on the idea; what if “Oboro-Guruma” is leading you to make a suicide instead of alert sound?Oboro-Guruma is a specter of grudge of a lord who couldn’t hold a place to see the oxcart. (not train)Actually, the alert sound is changed to another sound if there are a lot of suicides. -
#05 危険物
この標識は危険物積載車両通行止めを表す。この作品には鬼(おに)と人を半分で描く事で二面性を表している。本当に怖いのは鬼よりも人ではないかという意味合いで人の目に危険物が入っている。
#05 Dangerous Materials
This sign means “Cars carrying dangerous materials are blocked.”This work describes the human’s dual nature with a half-man half-devil character.There is a dangerous material in the man’s eye, because I believe a man is eviler than a devil sometimes. -
#06 ロータリーあり
ロータリーがある場所に設置される標識である。足長手長(あしながてなが)がぐるりと大量に現れたらさぞかし怖い事だろう。足長手長は足長人と手長人と二対で行動する妖怪で足長が現れたら天気がぐるりと変わるという。
#06 Rotary
This sign is set in a place with a rotary.We can imagine it is very scary if you are surrounded by “Te-Naga-Ashi-Naga”.“Te-Naga-Ashi-Naga” is pair of “Te-Naga” and “Ashi-Naga”.When “Ashi-Naga” appears, the weather totally changes -
#07 歩行者専用
日本の『歩行者専用』の標識にある噂。この標識に写っている親子は実は誘拐犯の男が少女を連れ去ろうとしている姿というもの。しかしこの話は真っ赤な嘘。標識のデザインは国際連合道路標識に基づいており、起源はドイツで、日本もこの規格に準じている。これは、1970年頃に西ドイツのグスタフ・ハイネマン大統領が「この標識は誘拐犯を連想させる」と国内で当時使用してた標識に関して問題視する発言が噂の創作元のようだ。確かに子供は少し嫌がっているようにも見える。この作品は子供の妖怪一つ目小僧(ひとつめこぞう)と呼子(よぶこ)が一緒に童遊びのかごめかごめをしながら連れ去ろうとする様が描かれている。
#07 Pedestrians Only
A rumor says that this sign describes a man kidnapping a girl.But this rumor is totally a lie, because this sign is based on the United Nations’ guideline.But certainly, the girl seems to be unwilling to go.This work describes that the specters “Hitotsume-Kozo” and “Yobuko” are kidnapping a child, playing an action rhymes. -
#08 横断歩道
歩行者が道路を渡れる場所に設置している標識である。横断歩道を人が必ず通るべき道ととらえた時の様子やメッセージが写し出されている。モデルは百目鬼(どうめき)上空から見つめている妖怪は一目連(いちもくれん)である。困難から目を背けるな、現実を直視しろ!
#08 Pedestrian Crossing
Draw a projection of moment understanding human must go through it.The model is “Domeki”. The Yokai staring from the sky is “Ichimokuren”Don't bury your head in the sand, face the reality! -
#09 路面に凸凹あり
路面が補修されていない時に一時的に取り付けられる標識である。見たままだが胸で表現してみた。天狗(てんぐ)が胸から出ていたら面白いなと思い創った作品である。日本では男性器の象徴としてしばしば天狗(てんぐ)が用いられる。
#09 A rugged road
Just as it is, expressed with chest.It would be interesting if “Tengu” comes out from your chest. Tengu is a symbol of the male organ frequently in Japan. -
#10 警笛ならせ
見通しの悪いところでクラクションを鳴らして通って下さいという意味の標識である。無口だが器量の良い女性と結婚したがその女性は結婚後一口も飯を口にしない。気になった夫はこっそり様子を伺ってみた。するとその嫁は妖怪二口女(ふたくちおんな)でもう1つの口で握り飯をたらふく食べ“やぁやぁ握ればうまい”とさけんでいるではないか。なぜかこの様子を大入道(おおにゅうどう)も覗いている。
#10 Sound the horn
This sign means “Please sound the horn on the way which a prospect has bad.”He got married with the woman who is quiet but has good looks. But she does not eat anything since the wedding day. He was worried and watched her state in secret. Then she is “Hutakuchi Onna”, devouring rice ball .And shouting “Ah that’s good!” For some reason, “O-Nyudo” is watching the scene. -
#11 自動車専用
自動車専用の道路を腕に再現妖怪和入道(わにゅうどう)が走って来るが“此所勝母の里”(ここしょうぼのさと)と書いた札を貼っておくと近付いてくる事はない。この札は通行止め的な役割を果たしていて、妖怪も規則を守っているのだなと思い創った作品である。
#11 Cars Only
The specter “Wanyudo” is running toward a man, but an amulet written “Kokosyoubono-Sato” keeps out it.I made this work, thinking that specters obey the rules, too. -
#12 幅員減少
前方の道幅がせまくなってる道路設置される看板である。妖怪あやかしとは水死した霊が集まり仲間を捕らえるため彷徨う妖怪である。このように狭いところで出会ったらたまったものじゃない。この作品は出会ったところと逃げ延びたところの二部構成になっている。
#12 Road Narrows Ahead
Signs alert drivers to the changing road ahead.“Ayakashi” is a Yokai which is Drowed people trying to dragged their party beneath the water.This is a work consisting of two parts, meet “Ayakashi”, and escape from it. -
#13 すべりやすい
この標識はその名の通りである。ある日の事、吹雪の中、遭難した親子は、近くの小屋で寝る事にする。その夜、息子が目を覚ますと、白ずくめの美女がいた。父に女が白い息を吹きかけると、凍って死ぬ。「おまえは若いから、助けてやる。だが、今夜のことを誰かに言ったら命はないと思え」と息子に言い消えた。それから数年、息子は「お雪」と名乗る美女と結婚し、10人の子供をもうける。お雪は何年経っても全く老いない。ある夜、息子がいう。「昔、おまえにそっくりな女に出会ったんだ。あれは夢だったのか、それとも雪女だったのか……」お雪は立ち上り、「私はあの時おまえに、人に喋ったら殺すと言った。だが、子供達を見ていると、どうしておまえを殺せようか。どうか面倒をよく見ておくれ…」次の瞬間、白い霧になり消えた。この最後のシーンを再現してみた。
#13 Slippery
One day, there are father and son.They lost there way in the mountain, Stayed a mean hut. Son woke up and see a WHITE woman. She breathed upon the father, he froze to death. She disappeared as saying “I give you a chance because you are young. But as soon as you tell someone about tonight, you will die…”Few years later, the son got married with a beautiful woman named “Oyuki(=snow)”, the got 10 children. Oyuki never get old. One night, the son say to her “A long time ago, I met a woman looks just like you. I wonder if it was just a dream, or she was Yukionna…” Oyuki rise to her feet, said “I told you that when you tell someone, I would kill you immediately!! But I can’t looking at our children. Please take care of them…” and then disappeared. This work reflects the last scene. -
#14 指定方向外進入禁止
ジャンプしているその先に妖怪牛鬼(うしおに)が潜んでいる。牛鬼に出会ったら「石は流れる、木の葉は沈む、牛は嘶く、馬は吼える」と逆の言葉を言わないかぎり病気に至らしめられ死ぬという。後ろからは妖怪網切(あみきり)が忍び寄ってきている。網切は蚊帳を切り裂くだけの妖怪。勇気を出して前に進むか、後ろに戻って安全な道が良いかを問う作品である。
#14 No Trespassing Except for Allowed Way
The spector “Ushi-Oni” is hiding in the way a man is jumping to.When you encounter this specter, you must say a spell. If not, you will be killed by serious illness.Behind the man, another specter “Ami-Kiri” is creeping. This specter is almost harmless, because it only rips a mosquito net. This work is asking you whether to make a brave try to go forward or to go back to the safe way. -
#15 霧に注意
霧の深い場所に設置する看板。煙羅煙羅(えんらえんら)とは煙の妖怪、または煙に宿った精霊であり、さまざまな姿になりながら大気中をさまよい、人のような顔の形で浮かび上がるものなどと解釈されている。現在でも、昔の名残そのままの霧深い城跡でなら煙羅煙羅と遭遇するかもしれない。
#15 The sign for the place for thick fog.
“Enra-Enra” is a Yokai of smoke, or a spirit that dwells in smoke. Wander the air, changing the appearance of his figure, comes up like a human face.Even today, you might see “Enra-Enra” at Castle Ruins with thick fog. -
#16 通行止め
この標識があるところは歩行者、車、路面電車のすべてが通行できない。この妖怪は火男(ひょっとこ)と言い妖怪よりは、神に近い。爺さんが不思議な穴に芝を投げ込むと、中から美女が現れ御馳走と、土産にへそばかり弄る汚い子供をもらう。へそを火鉢で突くと金の小粒をだし、たちまち大金持ちに。欲深婆さんはもっとよこせと突きすぎて死亡する。悲しんでいる爺さんの夢枕に立ち、『自分に良く似た面をかまどの柱にかければその家は繁栄する』と言った。子供の名はひょうとくすという。通行止めと繁栄の象徴を使いモノグラムで欲深く表現してみた。
#16 BLOCKED
This sign prohibits pedestrians, cars, and trolleys from entering the way ahead.The specter “Hyottoko” is a symbol of welfare.Long time ago, an old man get a dirty boy whose bellybutton creates gold if it prodded with a heated metal chopstick. The greedy old man prodded the boy’s bellybutton many times to get more gold, which eventually killed the boy. After that, the ghost of the boy told the old man to put a mask which imitates the boy to get welfare.The boy’s name was “Hyotosuku”, and his mask is very popular in Japan today.I tried to describe the human’s greed, with the sign “BLOCKED” and the symbol of welfare. -
#17 一時停止
信号機の無い街中の小中交差点で交通整理をしているのが、「止まれ」の道路標識である。一時停止といえば幼少期にする遊び“Un, deux, trois, soleil”を思い出す。日本では“だるまさんがころんだ”と言う名前なので妖怪達磨(だるま)が描かれている。ちなみに日本には「道譲れ」の標識は無く補助標識があるだけである。
#17 Stop
Stop reminds me the play “Un,deux, trois, soleil”. There is Yokai “Daruma” because in Japanese it called “Darumasan ga Koronda”Incidentally, we don’t have a sign “give one the wall” in Japan.
-
#18 自転車専用
その名の通り自転車専用の道路という標識である。もし自転車専用道路に妖怪見越し入道が現れたら…見越し入道見ぬいたと叫ばない限りは自転車でも振り切る事は困難だろう。という作品です。
#18 Bike Way
As its name suggests, it is sign for bikeway.What if “Mikoshi Nyudo” came out?You can not runaway unless shouting “MikoshiNyudo Minuita!!” ( I penetrate your disguise!!”) -
#19 動物注意
この標識には特に規制はなく、日本中で実に30種類以上もの動物が描かれた標識が存在する。この作品は妖怪が突進していて、人が飛び出してきたらという発想からうまれた作品である。妖怪は大百足(おおむかで)である。
#19 Animal Crossing
This sign has no rules basically, there are over 30 types of animal in this sign in Japan.Just image what if Yokai rushing , and a human run out. Yokai is “O-mukade” -
#20 落石の恐れあり
この標識は実際には落ちて来る石に注意というよりは、路上に落ちている石に注意して下さいという意味合いが強い。妖怪釣瓶落とし(つるべおとし)は落ちてきて脅かし、時には喰う事もあるという。石ではなくて釣瓶落としが落ちてきたら…そして釣瓶落としを呼び寄せる事ができるならば…と考えて創った作品である。
#20 Be Careful for fallen rocks
This sign means that “Be Careful for fallen rocks” rather than “Be Careful for falling rocks”.“TSURUBE OTOSHI” fall and threaten you and eat people sometimes.What if “Tsurubeotoshi” fall instead of rock?? What if you can summon him?? -
#21 T型道路交差点有り
前方にT字路がある場合に設置されるのだが、T字といえばTバックが連想される。妖怪手洗い鬼(てあらいおに)も大胆なふんどしを履いているので、モデルは食い込ませて対抗しているという作品。
#21 T-Junction
This sign means that there is a T-Junction ahead, but the letter “T” also evokes an image of T-back.In this work, the specter “Te-Arai-Oni” is clothed in a so awesome loincloth that the model is trying to be sexier. -
#22 指定方向外進入禁止
指定された方向を正しい道とした時に、それ以外の道(悪しき道)が妖怪百目(ひゃくめ)になっている作品。しかし、ここしか通ったらいけないと言われたらどうにかしてでも違う道から行きたくなるのは私だけだろうか。
#22 No Trespassing Except for Allowed Way
No Trespassing Except for Allowed Way The wrong ways are all occupied by the specter “Hyaku-Me”.Am I the only man who wants to go through other ways at any cost, if allowed to enter only one way? -
#23 停止線
停止信号により車両が停止する位置を示す線。昔は天井は死体があったり、女性が監禁されたりと一種の異界であったため、その異界から出てくるのがこの妖怪天井下がり(てんじょうさがり)とされる。この作品はあの世とこの世の境界線を表していて、妖怪天井舐め(てんじょうなめ) はあの世に誘う様が描かれている。実際あの世とこの世の境界線とはどのようなものだろうか?
#23 Stop Line
When you stop your car, you must stop behind this line.In the past, ceiling was a kind of alien world because sometimes there were bodies or women in bonds.The specter coming from the ceiling (the alien world) is called “Tenjo-Sagari”.This work describes the border line between life and afterlife.The specter “Tenjo-Name” is inviting a man to afterlife.Can you imagine the border line between life and afterlife? -
#24 優先道路
この標識は交通整理が行われていない交差点の進入時に徐行する義務がない方に設置される。この作品は標識の形と大阪のシンボル通天閣との形が似ているところから創った作品である。妖怪は優先とは真逆のイメージの影女(かげおんな)が描かれている。通天閣はエッフェル塔と凱旋門をモデルに1912年に建設された。現在は2代目である。
#24 Priority road
This work comes from the idea that this sign and “Tu-tenkaku”which is the symbol of Osaka is very similar. Drow Yokai “Kage Onna”who is opposite image from priority.“Tu-tenkaku” was built with the Eiffel Tower and the Arch of Triumph as the model in 1912.